Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

motion of the body

  • 1 motion of the body

    Математика: телодвижение

    Универсальный англо-русский словарь > motion of the body

  • 2 the forces exerted on a body in motion through the air

    Универсальный англо-русский словарь > the forces exerted on a body in motion through the air

  • 3 motion of a body in the absence of an external force

    Универсальный англо-русский словарь > motion of a body in the absence of an external force

  • 4 motion

    1) движение; перемещение (см. тж movement)
    2) устройство; механизм

    motion per command — длина перемещения по команде, длина перемещения по одной команде (УП)

    - absolute motion of body
    - absolute motion of particle
    - accelerated motion
    - angular motion
    - approaching motion
    - ascensional motion
    - axis motion
    - B axis motion
    - back motion
    - back-and-forth motion
    - backward motion
    - bar-link motion
    - bending motion
    - bipedal motion
    - box link motion
    - bulk motion
    - Cartesian motion
    - closed link motion
    - compliant motion
    - compound motion of particle
    - conflicting motions
    - constrained motion
    - continuous motion
    - controlled motion
    - controlling motion
    - coordinated axis motion
    - coordinated motion
    - copying motion
    - counter motion
    - crank motion
    - creep motion
    - creeping motion
    - cross motion
    - curvilinear motion
    - cushioned motion
    - cutting motion
    - damped harmonic motion
    - decelerated motion
    - differential motion
    - discontinuous motion
    - disturbed motion
    - down-up motion
    - driving motion
    - drop motion
    - eccentric feed motion
    - eccentric motion
    - eddy motion
    - eddying motion
    - end-to-end motion
    - error motion
    - fast motion
    - feed motion
    - fine motion
    - four-bar motion
    - free motion
    - friction feed motion
    - galloping motion
    - generating motion
    - generation motion
    - Geneva motion
    - harmonic motion
    - helical motion
    - hobbling motion
    - impulse motion
    - in motion
    - in-and-out motion
    - increasing motion
    - independent axis motion
    - in-line motion
    - in-out motion
    - intended motion
    - interlocked motion with the rotation of the main spindle
    - interlocked motion
    - intermittent motion
    - interrelated motions
    - interrupted rectilinear motion
    - irregular motion
    - jerking motion
    - jigging motion
    - joint motion
    - lever motion
    - lift motion
    - lift-and-carry motions
    - lifting motion
    - limited motion
    - limited reciprocating rectilinear motion
    - limited rectilinear motion and return
    - limited rectilinear motion with delay
    - link motion
    - lost motion
    - machine axis motion
    - main motion
    - micrometer motion
    - motion of rigid body about fixed axis
    - motion of rigid body about fixed point
    - negative motion
    - nonprobing axis motion
    - nonsteady motion
    - nonuniform motion
    - nosing motion
    - orbital motion
    - oscillating motion
    - oscillatory motion
    - out-and-in motion
    - out-in motion
    - out-of-straightness motion
    - parallel motion
    - pendulum motion
    - perturbed motion
    - pitch motion
    - pivoting motion
    - planet motion
    - planetary motion
    - plunge motion
    - plural axis motion
    - positive motion
    - power traverse motion
    - powered motion
    - primary motion
    - programmed cutting motion
    - progressive motion
    - proper motion
    - quick motion
    - rack motion
    - radial error motion
    - rapid motion
    - rapid traverse motion
    - rapid-tool motion
    - reciprocating motion
    - rectilinear motion
    - reducing motion
    - relative motion of axes
    - relative motion
    - relieving motion
    - restricted motion
    - resultant cutting motion
    - retarded motion
    - reverse motion
    - rocking motion
    - rolling motion
    - rotary motion
    - rotational motion
    - rotatory motion
    - screw motion
    - screw-cutting motion
    - see-saw motion
    - separating motion
    - setting motion
    - sideward motion
    - single motion
    - sliding motion
    - slipping motion
    - smooth motion
    - spin motion
    - spindle radial error motion
    - spiral motion
    - stable motion
    - steady motion
    - stick-slip motion
    - stop and go motion
    - stop motion
    - straight line motion
    - stroke motion
    - surfacing motion
    - sway motion
    - sweeping motion
    - switching motion
    - switching-in motion
    - tilting motion
    - to-and-fro motion
    - tracer motion
    - translational motion
    - translatory motion
    - transverse motion
    - two-dimensional motion
    - uncovenanted motion
    - uncushioned motion
    - undulatory motion
    - unequal motion
    - uniform linear motion
    - uniform motion
    - uniformly accelerated motion
    - uniformly retarded motion
    - unperturbed motion
    - unsteady motion
    - unwanted motion
    - up motion
    - up-down motion
    - upslide motion
    - upward motion
    - valve motion
    - variable motion
    - vortex motion
    - W axis motion
    - wasted motion
    - wave motion
    - wheel infeed motion
    - whirling motion
    - withdrawal motion
    - wobbling motion
    - wristbend motion
    - X axis motion
    - Y axis motion
    - yaw motion
    - Z axis motion

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > motion

  • 5 motion

    I ['məʊʃn]
    1) (movement) movimento m.

    to set sth. in motion — dare la carica a [ pendulum]; fig. mettere in atto [ plan]; innescare [ chain of events]

    to set the wheels in motionfig. mettere le cose in moto

    2) fis. moto m.
    3) (gesture) (of hands) gesto m.; (of head, body) movimento m.
    4) amm. pol. mozione f., istanza f.
    5) med. (evacuation) defecazione f., evacuazione f.
    ••
    II 1. ['məʊʃn]

    to motion sb. away — fare segno o cenno a qcn. di allontanarsi

    to motion sb. to do — fare segno o cenno a qcn. di fare

    2.
    verbo intransitivo fare segno
    * * *
    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) moto, movimento
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) movimento, gesto
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) mozione
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) fare segno
    - motion picture
    - in motion
    * * *
    I ['məʊʃn]
    1) (movement) movimento m.

    to set sth. in motion — dare la carica a [ pendulum]; fig. mettere in atto [ plan]; innescare [ chain of events]

    to set the wheels in motionfig. mettere le cose in moto

    2) fis. moto m.
    3) (gesture) (of hands) gesto m.; (of head, body) movimento m.
    4) amm. pol. mozione f., istanza f.
    5) med. (evacuation) defecazione f., evacuazione f.
    ••
    II 1. ['məʊʃn]

    to motion sb. away — fare segno o cenno a qcn. di allontanarsi

    to motion sb. to do — fare segno o cenno a qcn. di fare

    2.
    verbo intransitivo fare segno

    English-Italian dictionary > motion

  • 6 motion

    движение; перемещение
    motion due to turbulence
    motion of the atmosphere
    1/rev motion
    aft motion
    air motion
    aircraft motion
    aircraft rigid-body motion
    airplane motion
    angular motion
    aperiodic motion
    attitude motion
    bending motion
    chordwise motion
    constrained motion
    control-surface motion
    coupled motion
    damper motion
    decoupled motion
    direct lift motion
    direct sideforce motion
    directional decoupled motion
    disturbance motion
    disturbed motion
    dual-frequency motion
    feather motion
    feathering motion
    flap motion
    flapping motion
    flutter motion
    gyroscopically coupled motion
    harmonic motion
    heave motion
    heaving motion
    high-acceleration motion
    in-plane motion
    inertial motion
    interface motion
    irrotational motion
    jet motion
    joint motion
    lag motion
    large-amplitude motion
    lateral motion
    lateral-directional motion
    lead-lag motion
    limit cycle motion
    linear motion
    long-period motion
    longitudinal motion
    longitudinal decoupled motion
    low-amplitude motion
    natural motion
    nozzle motion
    organized motion
    oscillatory motion
    out-of-plane motion
    peak-to-peak motion
    periodic motion
    perturbational motion
    perturbed motion
    phugoid motion
    pilot-generated motion
    pitch motion
    pitching motion
    planar motion
    platform motion
    plunge motion
    plunging motion
    pointing motion
    program motion
    ramp motion
    reference motion
    rigid body motion
    roll motion
    rotational motion
    runway-induced motion
    saw-tooth motion
    self-excited motion
    self-induced motion
    shock motion
    short-period motion
    sideslipping motion
    simulator motion
    single-frequency motion
    sinusoidal motion
    six-axis motion
    sliding motion
    small-angle motion
    small-perturbation motion
    snap-through motion
    spatial motion
    spiral motion
    stabilator motion
    steady motion
    steady-state motion
    stick motion
    structural motion
    subharmonic motion
    teetering motion
    torsion motion
    torsional motion
    translation motion
    translational motion
    uncommanded motion
    unperturbed motion
    unsteady motion
    vertical decoupled motion
    visually induced motion
    vortex motion
    wing rock motion
    yaw motion
    yawing motion

    Авиасловарь > motion

  • 7 body

    ['bɔdɪ]
    n
    1) тело, туловище, фигура (человека или животного), корпус

    His aching body trembled. — Все его тело дрожало и болело.

    Sobs shook her whole body. — Рыдания сотрясали все ее тело.

    Her body shuddered. — Ее всю передернуло.

    His whole body aches. — У него болит все тело.

    A shiver runs through the body. — По телу пробежала дрожь.

    He had a body of iron. — У него железное тело.

    He could clearly see the bodies of the men sleeping in the tant. — Он хорошо видел фигуры мужчин, которые спали в палатке.

    - human body
    - strong body
    - bare body
    - angular body
    - white body
    - feeble body
    - sweating body
    - supple body
    - long body
    - woman's body
    - fat body
    - short body
    - light body
    - rigid body
    - tender body
    - stout body
    - thick body
    - resilient body
    - sickly body
    - crippled body
    - disfugured body
    - trembling body
    - slim body
    - well-developed body
    - body language
    - body clock
    - body carriage
    - body linen
    - body guard
    - body frozen stiff
    - body covered with wounds
    - body in motion
    - body of a girl
    - body of a horse
    - body of a dog
    - weight of the body
    - temperature of the body
    - part of a body
    - care of the body
    - strength of the body
    - pains of the mind and of the body
    - disease of the body
    - desires of the body
    - spot on the body
    - rash on the body
    - scar on one's body
    - keep one's body strong
    - strain the body
    - feel the body all over
    - rub the body
    - relax the body
    - examine the body
    - mutilate smb's body
    - lean heavily with one's body
    - take care of one's body
    - protect with one's own body
    - slip smth on one's bare body
    - every nerve in smb's body feels smth
    - train a healthy body
    - lean one's body back
    - keep one's body warm
    - lie with one's body stretched
    - feel smb's body stiffen
    - smb's body shakes violently
    - smb's whole body grows cold
    2) труп, мёртвое тело (человека или животного), останки

    His body was brought back to England for burial. — Его тело было возвращено в Англию для захоронения.

    They buried the two bodies in one grave. — Оба трупа были захоронены в одной могиле.

    Several lifeless bodies were washed ashore from the wreck. — После кораблекрушения несколько мертвых тел/мертвецов прибило к берегу.

    - dead body
    - unidentified body
    - bury the dead body
    - give the body a decent burial
    - identify the body
    - drag the river for a drowned body
    - lay out a body
    - turn up a body
    - dig out the body
    - dispose of the body
    3) вещество, тело

    There was a foreign body in his eye. — У него в глазу было инородное тело.

    All material bodies tend to fall toward the earth. — Все физические/материальные тела падают на землю.

    - liquid body
    - opaque body
    - metalic bodies
    - gaseous bodies
    - visible heavenly bodies
    - speed at which a falling body travels amounts to...
    4) группа людей (объединённых общей целью, задачей), общество, ассоциация, лига, сообщество

    A body of settlers established themselves on the island. — Группа поселенцев устроилась на острове.

    She belongs to a rapidly disappearing body of street caterers. — Она принадлежит к быстро исчезающему классу уличных торговцев.

    - learned body
    - school governing body
    - examining body
    - illustrous body
    - long-established body
    - charitable body
    - prosperous body
    - body corporate
    - judges as a body
    - come in a body
    - resign in a body
    5) орган, организация, совет, инстанция

    The commission is a five-member body. — Эта комиссия - орган, состоящий из пяти человек.

    The association is becoming a numerous and powerful body. — Ассоциация становится многочисленной и мощной организацией.

    - public body
    - legislative body
    - executive body
    - diplomatic body
    - policy making body
    - bargaining body
    - permanent body
    - confirming body
    - elected body
    - research body
    - underground body
    - arbitration body
    - sister body
    - parent body
    - governing body of the institution
    - recognize the Congress as the governing body
    - leave the meeting in a body in a body
    6) основная часть (чего-либо), главная часть (чего-либо)

    We sat in the body of the hall and the actors performed on the stage. — Мы сидели в центральной части зала, а актеры играли на сцене.

    The important news comes in the body of the letter. — Самые важные известия изложены в основной части письма.

    It was incorporated in the main body of the dictionary. — Это было включено в корпус словаря.

    - body of a car
    - body of a ship
    - body of a watch
    - body of an airplane
    - body of a tree
    - body of the letter
    - student body of a college
    - body of a structure
    - main body of the citizens
    - general body of creditors
    - main body of an army
    - body of flame
    7) консистенция, густота, плотность

    The soup has no body — суп жидкий. /Суп - "одна вода".

    - body of oil
    - wine with plenty of body
    - wine of full body
    - wine has a good body
    - wine has no body
    8) совокупность, масса, количество, массив

    Numerous large bodies of unemployed men marched through the streets. — Безработные многочисленными группами шли по улицам.

    He has a great body of facts (of information) to prove his theory (his statement). — Он собрал массу фактов (информации), подтверждающих его теорию (его утверждение).

    The hotel stands beside a body of water. — Гостиница стоит у воды.

    Only over my dead body! Только через мой труп!

    To keep one's body and sout together. /To keep body and soul together. — Еле-еле душа в теле.

    A healthy mind goes with a healthy body. /A sound mind in a sound body. — В здоровом теле, здоровый дух

    - body of cold air
    - body of land
    - body of fuel
    - body of laws
    - strong body of evidence
    - large body of water
    - narrow body of water
    - large body of graduates
    - stop a little distance from the main body of the the crowd

    English-Russian combinatory dictionary > body

  • 8 motion

    motion [ˈməʊ∫ən]
    1. noun
       a. mouvement m
    to set in motion [+ machine] mettre en marche ; [+ process] mettre en branle
       b. ( = gesture) mouvement m
       c. (at meeting, in parliament) motion f
    * * *
    ['məʊʃn] 1.
    1) ( movement) mouvement m

    to set something in motionlit mettre quelque chose en marche; fig mettre quelque chose en route [plan]; déclencher [chain of events]

    to set the wheels in motionfig mettre les choses en route

    2) ( gesture) ( of hands) geste m; (of head, body) mouvement m
    3) Administration, Politics motion f

    to table/second the motion — déposer/appuyer la motion

    to carry/defeat the motion — adopter/rejeter la motion

    4) Medicine selles fpl
    2. 3.
    intransitive verb faire signe (to à)
    ••

    English-French dictionary > motion

  • 9 motion

    A n
    1 ( movement) mouvement m ; to be in motion être en mouvement ; to set sth in motion lit mettre qch en marche [pendulum] ; fig mettre qch en route [plan] ; déclencher [chain of events] ; to set the wheels in motion fig mettre les choses en route ; perpetual motion mouvement m perpétuel ;
    2 ( gesture) ( of hands) geste m ; (of head, body) mouvement m ;
    3 Admin, Pol motion f ; to table/second the motion déposer/appuyer la motion ; to carry/defeat the motion by 10 votes to 8 adopter/rejeter la motion par 10 voix contre 8 ; a motion of censure une motion de censure ;
    4 Med selles fpl ; to have a motion aller à la selle.
    B vtr to motion sb away/back faire signe à qn de s'éloigner/reculer ; to motion sb to approach faire signe à qn de s'approcher.
    C vi faire signe (to à).
    to go through the motions faire qch machinalement ; to go through the motions of doing faire mine de faire.

    Big English-French dictionary > motion

  • 10 gestus

    1.
    gestus, a, um, Part., from gero.
    2.
    gestus, ūs, m. [gero].
    I.
    Lit. (the bearing, i. e. motion of the body, or of a part of the body, esp. of the hand or arm), carriage, posture, attitude, motion, gesture (class.; cf. actus).
    A.
    In gen.:

    gestum imitari,

    Lucr. 4, 343; cf. ib. 367:

    a forma removeatur omnis viro non dignus ornatus, et huic simile vitium in gestu motuque caveatur,

    Cic. Off. 1, 36, 130:

    nunc gestus mihi vultusque est capiundus novus,

    Ter. Phorm. 5, 6, 50:

    hoc quidem Zeno gestu conficiebat,

    Cic. Ac. 2, 47, 145:

    gratificatur mihi gestu accusator,

    id. Balb. 6, 14:

    gestum manus Ceycis habebat,

    Ov. M. 11, 673:

    ab avium gestu gestuque,

    motion, Suet. Aug. 7:

    quo gestu gallina secetur,

    Juv. 5, 124.— Plur.: nec flecti cervix nec brachia reddere gestus, Nec pes ire potest, Ov. M. 6, 308.—
    B.
    In partic., a gesture, gesticulation of actors or orators according to the rules of art:

    numquam agit hunc versum Roscius eo gestu, quo potest, sed abjicit prorsus,

    Cic. de Or. 3, 26, 102; cf. id. Quint. 24, 77:

    gestus histrionis,

    id. Att. 6, 1, 8:

    convenit igitur in gestu nec venustatem conspiciendam nec turpitudinem esse, ne aut histriones aut operarii videamur esse,

    Auct. Her. 3, 15, 26; cf.:

    vox et gestus subito sumi et aliunde arripi non potest,

    Cic. de Or. 1, 59, 252:

    omnis actio in duas partes divisa, vocem gestumque,

    Quint. 11, 3, 14; id. 2, 59, 242:

    tardiore et consideratiore gestu uti,

    Auct. Her. 3, 15, 27: jactantior, Cael. ap. Quint. 11, 1, 51:

    acer atque instans,

    Quint. 11, 3, 92:

    certus sed paulo productior,

    id. ib.:

    comicus magis quam oratorius,

    id. ib. 125 et saep.— Plur.:

    histrionum nonnulli gestus ineptiis non vacant,

    Cic. Off. 1, 36, 130:

    alterni,

    Quint. 6, 3, 65:

    breves,

    id. 11, 3, 100: quae (concinnitas) verborum collocationem illuminat his luminibus, quae Graeci quasi aliquos gestus orationis schêmata appellant, Cic. Or. 25, 83; Quint. 9, 1, 13;

    and without quasi,

    Gell. 11, 13, 10:

    Urbicus risum movet gestibus Autonoes,

    Juv. 6, 72.—
    II.
    (Acc. to gero, II. B. 3.) A management, administration (post-class.), Dig. 26, 10, 3, § 9; ib. 7, 23; ib. 5, § 2.

    Lewis & Short latin dictionary > gestus

  • 11 BREGÐA

    (bregð; brá, brugðum; brugðinn), v. with dat.
    bregða sverði, knífi, to draw a sword, knife;
    bregða fingri, hendi í e-t, to put (thrust) the finger, hand, into;
    hón brá hárinu undir belti sér, she put (fastened) her hair under her belt;
    bregða kaðli um e-t, to pass a rope round a thing;
    bregða augum sundr, to open the eyes;
    bregða e-m á eintal, to take one apart;
    bregða sér sjúkum, to feign illness;
    2) to deviate from, disregard (vér höfum brugðit af ráðum þínum);
    3) to alter, change;
    bregða lit, litum, to change colour, to turn pale;
    bregða e-m í e-s líki, to turn one (by spell) into another shape (þú brátt þér í merar líki);
    4) to break up, leave off, give up;
    bregða tjöldum, to strike the tents;
    bregða boði, to countermand a feast;
    bregða sýslu, to leave off working;
    bregða svefni, blundi, to awake;
    bregða tali, to break off talking;
    bregða orrustu, kaupi, to break off a battle, bargain;
    5) to break (bregða trúnaði, heiti, sáttmáli);
    6) bregða e-m e-u, to upbraid, reproach one with a thing (Kálfr brá mér því í dag);
    7) with prepp.,
    bregða e-m á loft, to lift one aloft;
    bregða e-u á, to give out, pretend (hann brá á því, at hann mundi ríða vestr til Miðfjarðar);
    absol., bregða á e-t, to begin (suddenly) doing a thing;
    Kimbi brá á gaman, took it playfully, laughed at it;
    þeir brugðu á glímu ok á glens, they started wrestling and playing;
    hestrinn brá á leik, broke into play, ran away;
    hönd bregðr á venju, is ready for its old work;
    þá brá Ingimundr til útanferðar, I. started to go abroad;
    bregða e-u undan, to put it out of the way, to hide it;
    bregða upp hendi, höndum, to hold up the hand;
    bregða e-u við, to ward off with (bregða við skildi); fig. to put forth as an example, to praise, wonder at (þínum drengskap skal ek við bregða);
    absol., bregða við, to start off, set about a thing without delay;
    brá hann við skjótt ok fór, he started off at once and went;
    8) refl., bregðast;
    9) impers., e-u bregðr, it ceases, fails;
    veðráttu brá eigi, there was no change in the weather;
    of a sudden appearance, kláða brá á hvarmana, the eye-lids began to itch;
    þá brá ljóma af Logafjöllum, then from L. there burst flashes of light;
    ljósi bregðr fyrir, a light passes before the eye;
    with preps., bregðr af vexti hans frá öðrum selum, his shape differs from that of other seals;
    e-m bregðr í brún, one is amazed, startled (nú bregðr mönnum í brún mjök);
    e-m bregðr til e-s, one person takes after, resembles another;
    en því bregðr mér til foreldris míns, in that I am like my father;
    þat er mælt, at fjórðungi bregði til fóstrs, the fostering makes the fourth part of a man;
    e-m bregðr við e-t = e-m bregðr í brún;
    brá þeim mjök við, er þeir sá hann inn ganga, it startled them much when they saw him come in;
    en þó brá fóstru Melkorku mest við þessi tíðindi, this news most affected M.’s nurse.
    * * *
    pret. sing. brá, 2nd pers. brátt, later brást; pl. brugðu, sup. brugðit; pres. bregð; pret. subj. brygði: reflex, (sk, z, st), pret. brásk, bráz, or brást, pl. brugðusk, etc.: poët. with the neg. suff. brá-at, brásk-at, Orkn. 78, Fms. vi. 51.
    A. ACT. WITH DAT.
    I. [A. S. bregdan, brædan; Old Engl. and Scot. to brade or braid; cp. bragð throughout]:—to move swiftly:
    1. of a weapon, to draw, brandish; b. sverði, to draw the sword, Gísl. 55, Nj. 28, Ld. 222, Korm. 82 sqq., Fms. i. 44, ii. 306, vi. 313, Eg. 306, 505; sverð brugðit, a drawn sword, 746; cp. the alliterative phrase in Old Engl. Ballads, ‘the bright browne (= brugðinn) sword:’ absol., bregð (imperat.), Korm. l. c.: b. knífi, to slash with a knife, Am. 59; b. flötu sverði, to turn it round in the band, Fms. vii. 157; saxi, Bs. i. 629: even of a thrust, b. spjóti, Glúm. 344.
    2. of the limbs or parts of the body, to move quickly; b. hendi, fingri, K. Þ. K. 10, Fms. vi. 122; b. augum sundr, to open the eyes, iii. 57, cp. ‘he bradde open his eyen two,’ Engl. Ballads; b. fótum, Nj. 253; b. fæti, in wrestling; b. grönum, to draw up the lips, 199, Fms. v. 220.
    3. of other objects; b. skipi, to turn the ship (rare), Fms. viii. 145, Eb. 324; b. e-m á eintal, einmæli, to take one apart, Fms. vi. 11, Ölk. 35; b. sér sjúkum, to feign sickness, Fagrsk. ch. 51; bregða sér in mod. usage means to make a short visit, go or come for a moment; eg brá mér snöggvast til …, etc.
    4. adding prepp.; b. upp; b. upp hendi, höndum, to hold up the hand, Fms. i. 167; b. upp glófa, 206, Eb. 326: b. e-m á lopt, to lift aloft, Eg. 122, Nj. 108; b. e-u undan, to put a thing out of the way, to hide it, Fas. i. 6; undir, Sturl. ii. 221, Ld. 222, Eb. 230: b. e-u við (b. við skildi), to ward off with …, Vápn. 5; but chiefly metaph. to put forth as an example, to laud, wonder at, etc.; þínum drengskap skal ek við b., Nj. 18; þessum mun ek við b. Áslaugar órunum, Fas. i. 257; nú mun ek því við b. ( I will speak loud), at ek hefi eigi fyr náð við þik at tala, Lv. 53: b. e-u á, to give out, pretend; hann brá á því at hann mundi ríða vestr til Miðfjarðar, Sturl. iii. 197, Fms. viii. 59, x. 322. β. to deviate from, disregard; vér höfum brugðit af ráðum þínum, Fær. 50, Nj. 13, 109, Ísl. ii. 198, Grág. i. 359; b. af marki, to alter the mark, 397.
    5. to turn, alter, change; b. lit, litum, to change colour, to turn pale, etc., Fms. ii. 7, Vígl. 24; b. sér við e-t, to alter one’s mien, shew signs of pain, emotion, or the like, Nj. 116; b. e-m í (or b. á sik) e-s líki, to turn one (by spell) into another shape, Bret. 13; at þú brátt þér í merar líki, Ölk. 37; hann brá á sik ýmissa dýra líki, Edda (pref.) 149.
    II. to break up or off, leave off, give up; b. búi, to give up one’s household, Grág. i. 153, Eg. 116, 704; b. tjöldum, to break up, strike the tents, Fms. iv. 302; b. samvist, to part, leave off living together, ii. 295; b. ráðahag, to break off an engagement, esp. wedding, 11; b. boði, to countermand a feast, 194; b. kaupi, to break off a bargain, Nj. 51, Rd. 251; b. sýslu, to leave off working, Fms. vi. 349; b. svefni, blundi, to awake, Sdm. 2; smátt bregðr slíkt svefni mínum, Lv. 53; b. tali, to break off talking, Vápn. 22; b. orustu, to break off the battle, Bret.: esp. freq. in poetry, b. hungri, föstu, sulti, to break or quell the hunger (of the wolf); b. gleði; b. lífi, fjörvi, to put to death, etc., Lex. Poët.
    2. to break faith, promise, or the like; b. máli, Grág. i. 148; trúnaði, Nj. 141; brugðið var öllu sáttmáli, Hkr. ii. 121; b. heiti, Alvm. 3: absol., ef bóandi bregðr við griðmann ( breaks a bargain), Grág. i. 153.
    3. reflex., bregðask e-m (or absol.), to deceive, fail, in faith or friendship; Gunnarr kvaðsk aldri skyldu b. Njáli né sonum hans, Nj. 57; bregðsk þú oss nú eigi, do not deceive us, Fms. vi. 17; vant er þó at vita hverir mér eru trúir ef feðrnir b., ii. 11; en þeim brásk framhlaupit, i. e. they failed in the onslaught, vii. 298; þat mun eigi bregðask, that cannot fail, Fas. ii. 526, Rb. 50; fáir munu þeir, at einörð sinni haldi, er slíkir brugðusk við oss, Fms. v. 36, Grett. 26 new Ed.
    III. [A. S. brædan, to braid, braider], to ‘braid,’ knot, bind, the band, string being in dat.; hann bregðr í fiskinn öðrum enda, he braided the one end in the fish, Finnb. 220; hón brá hárinu undir belli sér, she braided her hair under her belt; (hann) brá ( untied) brókabelti sínu, Fas. i. 47; er þeir höfðu brugðið kaðli um, wound a cable round it, Fms. x. 53; hefir strengrinn brugðizk líttat af fótum honum, the rope had loosened off his feet, xi. 152: but also simply and with acc., b. bragð, to braid a braid, knit a knot, Eg. (in a verse); b. ráð, to weave a plot, (cp. Gr. ράπτειν, Lat. suere), Edda (in a verse); in the proper sense flétta and ríða, q. v., are more usual.
    2. in wrestling; b. e-m, the antagonist in dat., the trick in acc., b. e-m bragð (hæl-krók, sveiflu, etc.)
    3. recipr., of mutual strife; bregðask brögðum, to play one another tricks; b. brigzlum, to scold one another, Grág. ii. 146; b. frumhlaupum, of mutual aggression, 13, 48; bregðask um e-t, to contest a thing, 66, cp. i. 34.
    4. part., brugðinn við e-t, acquainted with a thing; munuð þit brátt brugðnir við meira, i. e. you will soon have greater matters to deal with, Fs. 84; hann er við hvárttveggja b., he is well versed in both, Gísl. 51.
    IV. metaph. to upbraid, blame, with dat. of the person and thing; fár bregðr hinu betra, ef hann veit hit verra (a proverb), Nj. 227; Þórðr blígr brá honum því ( Thord threw it in his face), á Þórsnesþingi, at …, Landn. 101; Kálfr brá mér því í dag, Fms. vi. 105; b. e-m brizglum, Nj. 227.
    B. NEUT. OR ABSOL. without a case, of swift, sudden motion.
    I. b. á e-t, as, b. á leik, gaman, etc., to start or begin sporting, playing; Kimbi brá á gaman, K. took it playfully, i. e. laughed at it, Landn. 101; b. á gamanmál, Fms. xi. 151; þeir brugðu á glímu ok á glens, they started wrestling and playing, Ld. 220; bregðr hann (viz. the horse) á leik, the horse broke into play, ran away, Fms. xi. 280; Glúmr svaraði vel en brá þó á sitt ráð, Glum gave a gentle answer, but went on in his own way, Nj. 26, Fas. i. 250: the phrase, hönd bregðr á venju, the hand is ready for its old work, Edda (Ht.) verse 26, cp. Nj. ch. 78 (in a verse).
    2. b. við, to start off, set about a thing without delay, at a moment’s notice, may in Engl. often be rendered by at once or the like; brá hann við skjótt ok fór, he started off at once and went, Fms. i. 158; þeir brugðu við skjótt, ok varð þeim mjök við felmt, i. e. they took to their heels in a great fright, Nj. 105; þeir brugðu við skjótt, ok fara þaðan, 107; bregðr hon við ok hleypr, Grett. 25 new Ed., Bjarn. 60; hrossit bregðr nú við hart, id.; en er Ólafr spurði, at Þorsteinn hafði skjótt við brugðit, ok hafði mikit fjölmenni, Ld. 228.
    β. b. til e-s, þá brá Ingimundr til utanferðar, Ingimund started to go abroad, Sturl. i. 117; b. til Grænlands ferðar, Fb. i. 430.
    II. reflex, to make a sudden motion with the body; Rútr brásk skjótt við undan högginu, Nj. 28, 129; b. við fast, to turn sharply, 58, 97; bregðsk (= bregðr) jarl nú við skjótt ok ferr, the earl started at once, Fms. xi. 11; hann brásk aldregi við ( he remained motionless) er þeir píndu hann, heldr en þeir lysti á stokk eðr stein, vii. 227.
    2. metaph. and of a circumlocutory character; eigi þætti mér ráðið, hvárt ek munda svá skjótt á boð brugðisk hafa, ef …, I am not sure whether I should have been so hasty in bidding you, if …, Ísl. ii. 156; bregðask á beina við e-n, to shew hospitality towards, Fms. viii. 59, cp. bregða sér above.
    β. b. yfir, to exceed; heyra þeir svá mikinn gný at yfir brásk, they heard an awful crash, Mag. 6; þá brásk þat þó yfir jafnan ( it surpassed) er konungr talaði, Fms. x. 322, yet these last two instances may be better read ‘barst,’ vide bera C. IV; bregðask úkunnr, reiðr … við e-t, to be startled at the novelty of a thing, v. 258; b. reiðr við, to get excited, angry at a thing, etc.
    C. IMPERS.
    I. the phrase, e-m bregðr við e-t, of strong emotions, fear, anger, or the like; brá þeim mjök við, er þau sá hann inn ganga, it startled them much, when they saw him come in, Nj. 68; Flosa brá svá við, at hann var í andliti stundum sem blóð, 177; en þó brá fóstru Melkorku mest við þessi tíðindi, i. e. this news most affected Melkorka’s nurse, Ld. 82; aldri hefi ek mannsblóð séð, ok veit ek eigi hve mér bregðr við, I wot not how it will touch me, Nj. 59; brá honum svá við, at hann gerði fölvan í andliti … ok þann veg brá honum opt síðan ( he was oft since then taken in such fits), þá er vígahugr var á honum, Glúm. 342; en við höggit brá Glæsi svá at …, Eb. 324; Þorkell spurði ef honum hefði brugðit nokkut við þessa sýslu.—Ekki sjám vér þér brugðit hafa við þetta, en þó sýndist mér þér áðr brugðit, Fms. xi. 148.
    β. bregða í brún, to be amazed, shocked, Fms. i. 214; þá brá Guðrúnu mjök í brún um atburð þenna allan saman, Ld. 326, Nj. 14; þat hlægir mik at þeim mun í brún b., 239; nú bregðr mönnum í brún mjök ( people were very much startled), því at margir höfðu áðr enga frétt af haft, Band. 7.
    II. with prepp. við, til, í, af; of appearances, kynligu, undarliga bregðr við, it has a weird look, looks uncanny, of visions, dreams, or the like; en þó bregðr nú kynligu við, undan þykir mér nú gaflaðit hvárt-tveggja undan húsinu, Ísl. ii. 352, Nj. 62, 197, Gísl. 83; nú bregðr undrum við, id., Fms. i. 292.
    III. e-m bregðr til e-s, one person turns out like another, cp. the Danish ‘at slægte en paa;’ þat er mælt at fjórðungi bregði til fóstrs, the fostering makes the fourth part of the man, Nj. 64; en því bregðr mér til foreldris míns, in that I am like my father, Hkr. iii. 223; er þat líkast, at þér bregði meir í þræla ættina en Þveræinga, it is too likely, that thou wilt show thyself rather to be kith and kin to the thrall’s house than to that of Thweræingar, Fb. i. 434; b. til bernsku, to be childish, Al. 3.
    β. bregðr af vexti hans frá öðrum selum, his shape differs from that of any other seals, Sks. 41 new Ed. (afbrigði).
    IV. to cease; e-u bregðr, it ceases; svá hart … at nyt (dat.) bregði, ( to drive the ewes) so fast that they fail ( to give milk), Grág. ii. 231; þessu tali bregðr aldri (= þetta tal bregzk aldri), this calculation can never fail, Rb. 536; veðráttu (dat.) brá eigi, there was no change in the weather, Grett. 91; skini sólar brá, the sun grew dim, Geisü 19; fjörvi feigra brá, the life of the ‘feys’ came to an end (poët.), Fms. vi. 316 (in a verse); brá föstu, hungri, úlfs, ara, the hunger of wolf and eagle was abated, is a freq. phrase with the poets.
    V. of a sudden appearance; kláða (dat.) brá á hvarmana, the eye-lids itched, Fms. v. 96: of light passing swiftly by, þá brá ljóma af Logafjöllum, Hkv. 1. 15; ljósi bregðr fyrir, a light passes before the eye; mey brá mér fyrir hvarma steina, a maid passed before my eyes, Snót 117; þar við ugg (dat.) at þrjótum brá, i. e. the rogues were taken by fear, 170.

    Íslensk-ensk orðabók > BREGÐA

  • 12 сопротивление


    resistance
    (величина эл. сопротивления)
    сопротивление, которое оказывает электрическая цепь (проводник) движущимся в ней электрическим зарядам, выражается в омах. — а property of conductors which, depending on their dimensions, material, and temperature, determines the current produced by a given difference of potential. the practical unit of resistance is ohm.
    - (механическое, как мера прочности) — strength
    - (элемент, создающий электрическое сопротивление) — resistor
    устройство, включенное в эл. цепь для создания сопротивления протекающему току, сопротивления бывают постоянными и переменными. — а device connected into an electrical circuit to resist the flow of electric current in a circuit. there are two types - fixed and variable.
    -, активное (эл.) — resistance
    -, аэродинамическое — drag (d)
    -, балансировочное — trim drag
    -, буксировочное — tawing drag
    -, включенное в цепь — resistor connected in circuit
    -, волновое — wave drag
    -, выносное (эл.) — remote resistor
    -, гидравлическое — hydraulic resistance
    -, добавочное (омическое) — additional resistance
    -, дополнительное лобовое — additional drag
    -, емкостное (эл.) — capacitive reactance

    opposition offered by capacitors.
    - жидкостиresistance of fluid
    жидкость поглощает основную часть энергии амортстойки, преодолевая сопротивление жидкости, проходящей no каналам. — fluid absorbs most of impact energy of the shock strut, in overcoming resistance of fluid flowing through passages.
    - изоляцииinsulation resistance
    -, индуктивное (аэродин.) — induced drag
    составляющая полного лобового сопротивления крыла, изменяющаяся в зависимости от подъемной силы. — the part of the drag associated with the lift.
    -, индуктивное (эл.) — inductive reactance
    электрическое сопротивление, обусловленное индукционностью цепи синусоидального тока. — opposition to flow of alterhating or pulsating current by the inductance of a circuit.
    -, кажущееся лобовое — apparent drag
    - коррозииresistance to corrosion
    -, лобовое — drag (d)
    проекция полной аэродинамической силы на направление полета (потока) или составляющая этой силы, направленная против движения самолета. — а retarding force acting upon а body in motion through а fluid (air) parallel to the direction of motion of the body.
    -, магнитное — reluctance
    отношение магнитодвижущей силы к магнитному потоку. — resistance of а magnetic path to flow of magnetic lines of force.
    - материаловstrength of materials
    -, нелинейное — nonlinear resistance
    -, общее (напр., потенциометpa) — total resistance. ratio of output resistance to total resistance.
    -, омическое — ohmic resistance
    сопротивление постоянному — resistance to direct current.
    -, относительное (отношение активного сопротивления к омическому) — resistance ratio, relative resistаnce
    -, относительное, выходное — output resistance ratio
    -, переменное — variable resistor
    резистор с изменяемым cопротивлением. напр., реостат, потенциометр. — resistor, the resistance of which may be changed. (rheostat and potentiometer)
    -, переходное (эл.) — contact resistance
    - переходного контактаcontact resistance
    - поверхностного тренияsurface-friction drag

    the part of the drag due to the tangential forces on the surface.
    -, подборное (регулируемое) — adjustable resistor
    -, полное (эл.) — impedance
    полное сопротивление (омическое и реактивное), создаваемое цепью при прохождении переменного тока. измеряется в омах. — the total opposition (i.e. resistance and reactance) a circult offers to a.c. flow. measured in ohms.
    -, полное лобовое — total drag
    -, постоянное (резистор) — fixed resistor
    нерегулируемый резистор, создающий заданную величину сопротивления в электрической цепи. — а resistor designed to introduce only а predetermined amount of resistance into ал electrical circuit and not adjustable.
    - при нулевой подъемной силе, лобовое — zero-lift drag
    правило площадей применяется при расчетах конструкции для получения минимального сопротивления при нулевой подъемной силе. — area rule is а method of design for obtaining minimum zero-lift drag.
    -, профильное — profile drag

    the sum of the surface-friction and form drags.
    -, развязывающее — decoupling resistor
    -, реактивное (эл.) — reactance

    opposition to ас flow.
    -, регулируемое — adjustable resistor

    the resistor which can be adjusted occasionally by the user (by means of a screw).
    - с отводом (эл.) — tapped resistor
    -, суммарное лобовое — total drag
    - тренияsurface-friction drag
    -, угольное (регулятора напряжений) — carbon pile resistor
    - (лобового стекла) удару при столкновении с птицей (прочность)bird strike resistance (of windscreen)
    -, удельное (эл.) — specific resistance

    resistance of а conductor expressed in ohms per unit length per unit area.
    - формы (аэродинамического профиля, тела) — form drag. pressure drag less induced
    -, электрическое — electric resistance

    an ohmmeter is an instrument for measuring electric resistance.
    включать с. (в эл. цепь) — connect the resistor (in circuit)
    оказывать с. (эл.) — offer opposition

    capacitive reactance is opposition offered by capacitors.

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > сопротивление

  • 13 телодвижение

    1) General subject: gesture, motion, movement
    2) Mathematics: motion of the body, movement of the body

    Универсальный русско-английский словарь > телодвижение

  • 14 телодвижение

    ср. movement/motion (of the body) ;
    bodily movement;
    gesture (жест)
    с. movement of the body;
    (жест) gesture.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > телодвижение

  • 15 телодвижение

    n. movement of the body, motion of the body

    Русско-английский словарь математических терминов > телодвижение

  • 16 телодвижение

    n. movement of the body, motion of the body

    Русско-английский математический словарь > телодвижение

  • 17 телодвижение

    n.
    movement of the body, motion of the body

    Русско-английский словарь по математике > телодвижение

  • 18 телодвижение

    movement/motion (of the body); bodily movement; gesture (жест)
    * * *
    movement/motion; bodily movement; gesture
    * * *

    Новый русско-английский словарь > телодвижение

  • 19 телодвижение

    с.
    movement / motion (of the body); bodily movement; ( жест) gesture

    язы́к телодвиже́ний — body language

    Новый большой русско-английский словарь > телодвижение

  • 20 bregðast

    v. refl. to fail, come to naught (þat mun eigi bregðast);
    bregðast e-m, to deceive, disappoint one (Gunnar kvaðst aldri skyldu bregðast Njáli né sonum hans);
    þeim brást frumhlaupit, they failed in the onslaught;
    bregðast brögðum, to play one another tricks;
    bregðast orðum, brigzlum, to upbraid one another;
    bregðast við, to make a sudden motion with the body (Hrútr brást skjótt við undan högginu);
    bregðast við fast, to turn sharply;
    bregðast á beina við e-n, to show hospitality towards;
    bregðast reiðr við e-t, to get angry at;
    bregðast úkunnr við e-t, to be startled at the novelty of a thing;

    Íslensk-ensk orðabók > bregðast

См. также в других словарях:

  • Diurnal motion of the earth — Diurnal Di*ur nal, a. [L. diurnalis, fr. dies day. See {Deity}, and cf. {Journal}.] 1. Relating to the daytime; belonging to the period of daylight, distinguished from the night; opposed to {nocturnal}; as, diurnal heat; diurnal hours. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Wrestler (sculpture) — The Wrestler is a basalt statuette, one of the most important sculptures of the Olmec culture. It has been praised not only for its realism and sense of energy, but also for its aesthetic qualities. [Castro Leal.] Also known as Antonio Plaza… …   Wikipedia

  • body English — ☆ body English n. [see ENGLISH, n. 6] a follow through motion of the body, as after bowling a ball, in a semi involuntary or joking effort to control the ball s movement …   English World dictionary

  • Motion (parliamentary procedure) — For other uses, see Motion. In parliamentary procedure, a motion is a formal proposal by a member of a deliberative assembly that the assembly take certain action.[1] In a parliament, this is also called a parliamentary motion and includes… …   Wikipedia

  • body English — noun a motion of the body by a player as if to make an object already propelled go in the desired direction • Hypernyms: ↑motion, ↑movement, ↑move, ↑motility …   Useful english dictionary

  • Motion (physics) — Motion involves change in position, such as in this perspective of rapidly leaving Yongsan Station In physics, motion is a change in position of an object with respect to time. Change in action is the result of an unbalanced force. Motion is… …   Wikipedia

  • The Law of Conservation of Energy —     The Law of Conservation of Energy     † Catholic Encyclopedia ► The Law of Conservation of Energy     Amongst the gravest objections raised by the progress of modern science against Theism, the possibility of Miracles, free will, the… …   Catholic encyclopedia

  • Motion capture — Motion capture, motion tracking, or mocap are terms used to describe the process of recording movement and translating that movement on to a digital model. It is used in military, entertainment, sports, and medical applications, and for… …   Wikipedia

  • Motion analysis — is a topic in computer vision, image processing, and machine vision that studies methods and applications in which two or more consecutive images from an image sequences, e.g., produced by a video camera, are processed to produce information… …   Wikipedia

  • The Book of Healing — (Arabic: الشفاء Al Shefa , Latin: Sanatio ) is a scientific and philosophical encyclopedia written by the great Islamic polymath Abū Alī ibn Sīnā (Avicenna) from Asfahana, near Bukhara in Greater Persia (now Uzbekistan). Despite its English title …   Wikipedia

  • motion — mo·tion 1 n [Anglo French, from Latin motion motio movement, from movēre to move] 1: a proposal for action; esp: a formal proposal made in a legislative assembly made a motion to refer the bill to committee 2 a: an application made to a court or… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»